2021. 08. 17.
A Grand Seiko stíluselemei között meghatározó helyen állnak a természetközeli hangulatú jegyek. Talán a motiváló környezet, mely a stúdiókat körülöleli, talán a japánok hagyomány- és természet szeretete és tisztelete teszi, de a legtöbb modell valamilyen módon kapcsolódik a minket körülvevő világ szépségéhez. Nincsen ez másképp a most érkező új sorozatnál sem, az örökké változó évszakokból merítettek a tervezőik.
A Grand Seiko design filozófiája ezer szállal kötődik mind a japán tradíciókhoz, mind a japán természeti szépségekhez és különlegességekhez. Teszi ezt a természettől ellesett apró részletek újrahangolásával és felhasználásával egy számlapon, vagy akár a sokat emlegetett fény-árnyék játékkal, mely az egyik legjellemzőbb eleme a Grand Seiko design alapjainak.
A Grand Seiko stúdiók környezete inspiráló, a nemrég átadott új Shizuku-ishi stúdió nem csak az építőanyagaiban tért vissza a tradicionális japán építészet természetes anyagaihoz, de az Iwate hegységre nyíló hatalmas ablakai is összekötik az órák készítését a természet mindennapi szépségével.
Talán éppen ezeknek a hatásoknak az összessége segítette a legújabb Grand Seiko Elegance collection modellek megszületését, melyek az évszakok körforgását örökítik meg a maguk módján, ötvözve a kifinomult technológiát a természet utolérhetetlen szépségével.
Az évszakok a világ legtöbb országában egyszerűek, tavasz, nyár, ősz és tél váltakozik évről-évre. Japánban ennél jóval kifinomultabban érzékelik és határozzák is meg az örökké váltakozó évszakokat, hiszen gondoljunk csak bele, a tavasznak hány arca van.
Tavasszal még olvad a hó, éppen csak előkandikálnak alóla az első virágok, majd felcsendül egy bátortalan madárdal, de a napsugarak még bágyadtan simítják végig az éledő tájat.
Majd ugyanezen a tavaszon harsány zöldbe borul minden, a gólyák újra elfoglalják fészkeiket, heves zivatarokkal éled a természet és a Nap is erőre kapva önt életet a tájba.
Két hangulat, egy évszak - és ezzel még nincs vége a tavasznak, egy évszak sok kisebb, jellemző hangulatú részből áll össze.
Ezt ismerték fel a japánok már évezredekkel ezelőtt is, és finomították tovább a négy évszakot további 6-6 kisebb részre, melyeket “sekki”-nek neveztek el. Egy év nem csak négy évszakból, de 24 sekki-ből is áll, és az új Grand Seiko Elegance collection modellek ezekből merítve mutatják be nekünk az örökké változó japán évszakokat.
Shunbun, azaz napéjegyenlőség - talán a legkifejezőbb pillanata a tavasznak, innentől a nappalok egyre hosszabbak és a természet egyre bujább.
Ezt a ‘sekki”-t mutatja be a Grand Seiko SBGJ251 modell, melynek friss zöld számlapja a rózsaarany kiegészítőkkel szinte kézzelfoghatóvá teszi azt az időszakot, amikor az első cseresznyevirágok megjelennek a zöldülő parkokban.
Az új modell új formát is kapott, a kerek tok gömbölyödő oldalai finoman és lágyan íveltek. Sem a forma, sem a méret nem hivalkodó, a 39.5 mm-es átmérő elegáns és kényelmes.
A tavasz harsány szépsége után a nyárelő finom hangulatát hozza el a Grand Seiko SBGJ249 modellje. A számlap a langyos nyári szellők által finoman fodrozódó tavak felszínét festi meg, melyek annyira jellemzőek Japánra.
Mindkét modell, az SBGJ251 és az SBGJ249 is egy különleges kaliberrel készül, a Grand Seiko 9S86 Hi-Beat GMT szerkezetével.
Ez a kaliber több szempontból is érdekes, hiszen nem csak a magas. 36.000-es féllengésszáma teszi kiemelkedővé az átlagos szerkezetek közül, de a GMT komplikációja is, mely a gyakorlatban a számlapon látható plusz mutatót jelzi, mellyel egyidejűleg még egy időzóna is követhető.
A 9S86 kaliber járástartaléka sem átlagos, az 55 óra a Hi-Beat kaliberek műszaki sajátosságai miatt rendkívül jó érték.
A őszi modell az egyre sötétedő, egyre rövidülő nappalokat követő éjjeli hangulatot hozza el az első fagyokkal és a csípős éjjeli és hajnali levegő tisztaságával vegyítve.
A számlap sötét tónusán jól mutat a kontrasztos arany GMT mutató és a hozzá tartozó arany 24 órás jelzések. A Grand Seiko SBGE271 modell tokja egy leheletnyivel nagyobb, 40.2 mm átmérőjű. és 100 méteres vízállóságot kapott, felkészülve a csapadékosabb évszakok kihívásaira.
Tükröződésmentes zafír kristály óraüveg fedi, mint valamennyi újdonságot, és a hátlapon itt is megjelenik a Grand Seiko oroszlánja.
A tél nem kell, hogy komor és sötét legyen, ezt a hangulatot idézi meg a Grand Seiko SBGE269 modellje is. A friss, ropogósra fagyott hómezőkön tükröződő téli nap utolsó sugara jelenik meg a számlapon és a mutató arany színén, szinte érezni a jéghideg, mégis kristálytiszta levegő friss szépségét.
Ez a modell, ahogy az őszi kiadás is, a Grand Seiko 9R66 Spring Drive GMT kaliberét kapta, mely a technika diadalát mutatja be az óraipar értékeit megőrizve. Egy mechanikus szerkezet, melynek elektronikus szabályozása addig elképzelhetetlen pontosságot tett lehetővé - a 9R66 Spring Drive kaliber pontossága havi +/-15 másodperc, és a járástartalékára is büszke lehet, mely 72 órás, vagyis 3 napos folyamatos működést tesz lehetővé.